terça-feira, 1 de novembro de 2011

SEMINÁRIOS ZAGAIA - Labirintos e Trincheiras: onde a esquerda encontra a estética


Participe do Seminário Zagaia no Galpão do Folias!

Seminário: "Labirintos e trincheiras - onde a esquerda encontra a estética" começa semana que vem no Folias. Na primeira mesa o cartunista Laerte, a atriz Maria Alice Vergueiro e a professora Iná Camargo Costa discutirão o tema: O humor é de esquerda?
Dia 09/11, quarta-feira às 20h no Galpão do Folias (R. Ana Cintra, 213 - Santa Cecília). Entrada franca

 




domingo, 23 de outubro de 2011

quarta-feira, 12 de outubro de 2011

Em defesa da Filosofia

Revista VEJA: "Ensino obrigatório de Filosofia e Sociologia nas escolas públicas: Em vez de empreender um esforço para melhorar o quadro lastimável da educação brasileira, o governo se empenha em tornar obrigatórias disciplinas que, na prática, só vão servir de vetor para aumentar a pregação ideológica de esquerda, que já beira a calamidade nas escolas." (Ed. 2236 - 28/09/2011-Pg.93)


“O objetivo da filosofia é o esclarecimento lógico do pensamento. A filosofia não é uma doutrina, mas uma atividade.”

                                          Wittgenstein

Pensar é perigoso.

Todo regime autoritário tem a tendência de enquadrar não apenas o indivíduo em sua dimensão de liberdade física, mas também na esfera das ideias, que, contestadoras, logo são censuradas. A filosofia é, antes de tudo, pensamento, reflexão. Muitas vezes, pensar, em um ambiente tradicionalmente bem-comportado no campo das ideias, é pensar contra. A filosofia carrega este conteúdo questionador, esse potencial crítico, que é extremamente estimulante para o desenvolvimento do pensamento abstrato. “Pensar é o contrário de servir.”[1]

Dizer, portanto, que a filosofia tem uma tendência contestadora por formação é dizer que ela deve ser peça fundamental na desmontagem dos mecanismos de poder e dominação tradicionalmente efetivos na sociedade.

A filosofia se mostra requisito indispensável para fornecer aos estudantes a possibilidade de articulação entre conhecimento, cultura, discursos e experiência.[2] E ainda mais, não apenas a articulação desses elementos, mas, principalmente, o desenvolvimento do pensamento questionador sobre esses elementos. A filosofia, como bem se sabe, pode auxiliar o aluno crítico a formular questões e objeções de uma maneira organizada, e o quanto mais rigorosa conceitualmente.

Essa formação crítica vai de encontro à necessidade de realização total do indivíduo, pode representar sua emancipação. Afinal, faz parte da essência do ser humano ser sujeito consciente de sua própria história. O trabalhador, por exemplo, no sistema do capital, é barrado, muitas vezes, do espetáculo do conhecimento. Tende, como consequência, a pensar e agir de maneira fragmentada, assistemática, não crítica, ou seja, dentro dos limites do senso comum.[3] À dominação econômica corresponde a dominação ideológica[4].

A filosofia deve ser um modo de superação do senso comum, uma capacidade de reflexão rigorosa, crítica e sistemática sobre os problemas da realidade. Deve ser crítica da ideologia dominante para a superação da alienação. Em outras palavras, a filosofia, nos tempos atuais, tem uma tarefa: detectar os discursos prontos, os discursos ideológicos e denunciá-los, de modo que, ao expô-los à luz, verificar o que resta, o que ainda pode ser de utilidade para a explicação da realidade.

A formação do indivíduo deve ser a mais completa possível, o que inclui uma formação problematizante que implicaria em um questionamento, a todo momento, dos seus próprios atos. O estudo de filosofia nos parece ser essencial para essa formação crítica indispensável que todo indivíduo deve ter para realizar sua essência humana. Talvez seja justo dizer, como o faz Olgária Matos, que a filosofia põe em movimento o pensamento, imprime uma dinâmica que desestabiliza a apatia da razão, o torpor dos hábitos e a inércia do preconceito[5].

A posição apresentada pela reportagem da Revista Veja (Ed. 2236 - 28/09/2011-Pg.93), assim, a de que a filosofia representa um perigo porque doutrina o jovem a uma perspectiva de esquerda, põe em jogo, de certa forma, o essencial da questão. Uma filosofia bem ministrada nas escolas que preparam nossos futuros adultos tem a potencialidade de formar pessoas mais críticas, tendentes a analisar problemas e pensar por própria conta e risco.

Se Wittgenstein estava certo, a filosofia não é, em si, basicamente de esquerda. Basta olhar, para isso, o universo de nossos filósofos profissionais que escrevem regularmente no espaço público midiático. Esse espaço é visivelmente ocupado pelos ideólogos do que, por falta de designação melhor, poderíamos chamar de direita. Agora, o que a Revista Veja reconhece é o potencial crítico, o instrumental teórico abstrato capaz de dar conta de análises da sociedade e, assim, tentar mudar o que não se mostre justo.

Mas, então, o que quer a Revista Veja?

Será que está disposta a sustentar o discurso de que é melhor para nosso país que os jovens não sejam, futuramente, homens e mulheres críticos?

Será que acreditam que a crítica somente pode ser de esquerda? Porque se assim for, em um Brasil injusto, desigual e altamente conservador, ser de esquerda é, efetivamente, um valor a ser perseguido.

E, se o problema for uma pregação ideológica possível, a coisa caminha em outros termos. Dizer que a filosofia não pode ser ministrada nas escolas porque implicaria em formação partidária é, profundamente, tacanho. Estudar a história da filosofia, problematizar as questões mais profundas do ser humano, criar a sensibilidade para o belo, são tarefas extremamente necessárias e dizer que tudo isso seria feito para aumentar a pregação ideológica de esquerda é diminuir a filosofia.

O preocupante é que todo regime autoritário tem a tendência a suprimir a filosofia do currículo das escolas, como já foi feito no Brasil. Ela seria, em sua atividade contestadora por natureza, descartada como indesejável. O mesmo argumento, o da "pregação de esquerda", já foi usado contra a filosofia no passado recente brasileiro. Em um ambiente democrático, a filosofia não pode significar um risco, não pode jamais ser entendida como um problema. Pelo contrário, ela seria altamente aconselhável na medida em que tem, em si, um potencial de libertação.







[1] MATOS, Olgária. “Para que filosofia?” In: Vestígios – escritos de filosofia e crítica social. São Paulo: Palas Athena, 1998, p. 147.
[2] FAVARETTO, Celso. “Filosofia, ensino e cultura” In: Filosofia: caminhos para seu ensino. Rio de Janeiro: DpcA, 2004, p. 48.
[3] SILVEIRA, René José Trentin. “Teses sobre o ensino de filosofia no nível médio” In: Filosofia no ensino médio: temas, problemas e propostas. São Paulo: Loyola, 2007, p. 90 e 91.
[4] “Que demonstra a história das idéias senão que a produção intelectual se transforma com a produção material? As idéias dominantes de uma época sempre foram as idéias da classe dominante.” (MARX, Karl; ENGELS, Friedrich. Manifesto Comunista. São Paulo: Boitempo, 2007, p. 57.)
[5] MATOS, Olgária. op. cit., p. 148.

quinta-feira, 6 de outubro de 2011

Tradução - Poema de e. e. cummings

“in a middle of a room”
e. e. cummings

in a middle of a room
stands a suicide
sniffing a Paper rose
smiling to a self

“somewhere it is Spring and sometimes
people are in real:imagine
somewhere real flowers,but
I can’t imagine real flowers for if I

could,they would somehow
not Be real”
(so he smiles
smiling)“but I will not

everywhere be real to
you in a moment”
The is blond
with small hands

“& everything is easier
than I had guessed everything would
be;even remembering the way who
looked at whom first,anyhow dancing”

(a moon swims out of a cloud
a clock strikes midnight
a finger pulls a trigger
a bird flies into a mirror)

***

“no meio de um quarto”
Tradução: Rodrigo Suzuki Cintra

no meio de um quarto
está um suicida
cheirando uma rosa de Papel
sorrindo para um Eu

“em algum lugar é Primavera e de vez em quando
pessoas estão no real:imagine
em algum lugar flores reais,mas
eu não posso imaginar flores reais porque se eu

pudesse,elas de alguma maneira
não Seriam reais”
(então ele sorri
sorrindo)“mas eu não serei

em todo lugar real para
você em um instante”
O é loiro
com mãos pequenas

“& tudo é mais fácil
do que eu havia suposto que tudo
seria;inclusive lembrando a maneira de quem
olhou para quem primeiro,dançando de qualquer jeito”

(uma lua escapa de uma nuvem
um relógio bate meia-noite
um dedo puxa o gatilho
um pássaro atravessa um espelho)

domingo, 4 de setembro de 2011

TRADUÇÃO - Poema de Dylan Thomas

Do not go gentle into that good night

Dylan Thomas



Do not go gentle into that good night,

Old age should burn and rave at close of day;

Rage, rage against the dying of the light.



Though wise men at their end know dark is right,

Because their words had forked no lightning they

Do not go gentle into that good night.



Good men, the last wave by, crying how bright

Their frail deeds might have danced in a green bay,

Rage, rage against the dying of the light.



Wild men who caught and sang the sun in flight,

And learn, too late, they grieved it on its way,

Do not go gentle into that good night.



Grave men, near death, who see with blinding sight

Blind eyes could blaze like meteors and be gay,

Rage, rage against the dying of the light.



And you, my father, there on the sad height,

Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.

Do not go gentle into that good night.

Rage, rage against the dying of the light.



Não vás tão gentilmente nessa boa noite escura

Tradução: Rodrigo Suzuki Cintra



Não vás tão gentilmente nessa boa noite escura,

Os velhos deveriam arder e bradar ao fim do dia;

Raiva, raiva contra a morte da luz que fulgura.



Os homens sábios, em seu fim, sabem com brandura,

O porquê a fala de suas palavras estava vazia,

Nâo vão tão gentilmente nessa boa noite escura.



Os homens bons, ao adeus, gritando como a alvura

De seus feitos frágeis poderia ter dançado em uma verde baía,

Raiva, raiva contra a morte da luz que fulgura.



Os homens selvagens que roubaram e cantaram o sol na altura,

E aprenderam, tarde demais, que o lamento toma sua via,

Não vão tão gentilmente nessa boa noite escura.



Os homens graves, perto da morte, enxergam com olhar que perfura,

O olho quase cego a brilhar como meteoro, então, cintilaria,

Raiva, raiva contra a morte da luz que fulgura.



E você, meu pai, do alto e acima de tudo que perdura,

Maldiga, abençoe, com sua lágrima triste, eu pediria:

Não vá tão gentilmente nessa boa noite escura,

Raiva, raiva contra a morte da luz que fulgura.






domingo, 24 de julho de 2011

Bobbio e o Sujeito da Filosofia do Direito

Escrevi um pequeno artigo científico sobre uma única afirmação de Norberto Bobbio: a Filosofia do Direito é disciplina feita por juristas, não por filósofos. Tento mostrar como Bobbio reduz a Filosofia do Direito à Teoria Geral do Direito e como essa operação acaba por trazer uma visão estritamente normativista do fenômeno jurídico. O artigo pode ser encontrado no 6º volume da Revista de Crítica Jurídica.

quarta-feira, 13 de julho de 2011

Pondé e as Mulheres como Objeto

O recente artigo de Luiz Felipe Pondé na Folha de S. Paulo (11/07) é uma das maiores demonstrações das distorções pelo que se passa por Filosofia no Brasil. O autor, jornalista ilustrado, com crises de filósofo, escreve como se a irreverência e a vontade de polêmica fossem sinônimos de preconceito e o mais tacanho machismo.
Em seu artigo, Pondé discorre sobre a vontade interna de toda mulher de ser tratada como um objeto. O texto não teria maiores problemas - seria mais um ensaio machista - se não fosse a pretensa análise filosófica do autor. Através de construções do tipo "cada um é cada um", Pondé enuncia sua pergunta pseudo-filosófica: como uma mulher pode ser gostosa sem ser objeto?
Para além da filosofia de boteco, que mesmo quando toca no tema das mulheres é muito mais elaborada e interessante, Pondé tece um discurso que demonstra a própria desarticulação de seu pensamento sobre o assunto. Mistura as coisas e, no mesmo artigo, é capaz de falar das bicicletas em Copenhague, da falta de educação dos europeus e do banho com pouca água... É perfeitamente possível discutir diversos assuntos em um mesmo texto. No entanto, o que ocorre na escrita de Pondé é a própria prova da falta de rigor do raciocínio. Ele não consegue fazer as conexões entre todos estes assuntos, de modo que os recados são dados como se o leitor avisado fosse quem devesse articular o que ele mesmo não fez.
O texto desastrado evoca o que há de pior no pensamento dos homens sobre as mulheres e estabelece, sobretudo, uma relação de desigualdade entre os gêneros que não poderia ser mais conservadora. Para o autor, a igualdade somente deve ser enunciada na lei porque, na realidade, as diferenças seriam o que mais importa.
Esse tipo de análise, na verdade apenas a exteriorização de uma opinião tacanha, é o que vem ganhando espaço cada vez maior em nossos jornais e revistas. Um tipo de conservadorismo que não tem vergonha de se mostrar porque se pensa protegido por uma condescendente liberdade de expressão. Nada contra o fato de que o jornalismo esteja caminhando para este lado, menos radical e libertário e, com certeza, mais reacionário e de direita. É só que a gente cansa de ler tanta bobagem travestida de inteligência. Tanto cinismo fantasiado de ironia. Tanta boçalidade fingida de irreverência.

sexta-feira, 29 de abril de 2011

A BURCA E OS DIREITOS DAS MULHERES


Não há duvida de que quando falamos em diferenças culturais estamos em terreno escorregadio. Para além de qualquer análise antropológica, qualquer pessoa razoavelmente sensata percebe que o outro, aquele que não compartilha dos mesmos pressupostos culturais que nós, deve ter suas tradições preservadas. De fato, sempre que uma cultura tenta intervir em outra a tendência é ocorrer choques, tensões e, não raro, o velho colonialismo que aparece como discurso civilizatório.
Mas existe algo de esquizofrênico no debate atual sobre a proibição da utilização da burca e do niqab na França. Acabamos lendo discursos inflamados a favor da liberdade de expressão religiosa, discursos um pouco estranhos, para dizer o mínimo, na medida em que são sustentados por argumentos da ordem dos direitos humanos. Para falar a verdade, falemos diretamente: existe um consenso quase que unânime na esquerda de que o governo francês, de direita, ultrapassou os limites do razoável e está apenas perseguindo uma certa religião tida como perigosa para os valores ocidentais.
Ocorre que colocar a palavra burca e a palavra liberdade na mesma frase é muito mais perigoso do que parece. Ainda mais no caso de sustentar tal direito a se vestir como se queira como manifestação calorosa de garantia de direitos humanos.
A burca e o niqab são, sim, manifestações culturais e religiosas. Mas não são manifestações apenas culturais, são manifestações de subserviência cultural. Representam uma cultura que inferioriza, e isso ninguém pode negar, as mulheres. Trata-se, e aqui vamos ser um pouco generalistas, de uma cultura que prevê o apedrejamento até a morte de uma mulher que for considerada adúltera.
Será que o sistema dos direitos humanos pode ser relativista até o ponto de aceitar qualquer manifestação que degrada a mulher como mero símbolo de diferenciação cultural?
A liberdade religiosa, o Estado laico, a tolerância são historicamente batalhas dificeis que o Ocidente enfrentou, mas que acabaram dando o tom da dimensão religiosa minimamente aceitável dentro de Estados que respeitam os direitos humanos. No Ocidente, uma religião que se dispusesse a sacrificar criancinhas toda sexta-feira à noite para louvar os deuses certamente seria intolerável. Isto porque o regime da tolerância, desde sua formulação lockiana, não pode tolerar qualquer coisa. Existem questões que são intoleráveis, que não estamos dispostos a abrir mão em nome da diferença cultural.
Dilacerar o órgão genital feminino pode até ser um ritual de muita importância em certos lugares, verdadeira tradição, mas acreditamos que seria completamente insustentável, tal qual o apedrejamento até a morte, em nosso sistema jurídico.
A burca, e aqui pedimos licensa aos linguistas, não é um mero signo da opressão. Outros signos, como o crucifixo e o quipá poderiam, talvez, serem considerados opressivos, dependendo dos limites de cada um. A burca, no entanto, não é signo da opressão: ela é o próprio objeto que oprime.
A igualdade de todos é principio essencial de qualquer democracia e requisito primordial de Estados comprometidos com os direitos humanos. É, inclusive, o pressuposto jurídico da liberdade religiosa. As religiões têm o mesmo valor, em um Estado laico, porque são consideradas iguais, sendo justo qualquer caminho que os homens busquem para chegar aos céus. Porém, ao colocar a mulher como ser inferior ao homem, e em alguns casos, até como impura, não estamos jogando a lógica da igualdade.
Poderia-se objetar que quase todas as religiões fazem distinções entre homens e mulheres. Isso é verdade. Mas a consequência lógica disso não é que, portanto, nada devemos fazer. Pelo contrário, está mais do que na hora de colocarmos esta questão em debate.
Talvez, um dia, comecemos a debater a vestimenta de freiras, padres e monges. O debate que se coloca diante da sociedade, no entanto, vai além da lógica da idumentária religiosa. Trata-se de uma questão de direito. E não é porque não discutimos estas vestimentas que devemos também não discutir a burca utilizada pelas mulheres. A agressão, nesse caso, é estendida a todas, não importando o grau de relacionamento que queiram ter com a divindade. As freiras, por outro lado, escolheram dentre inumeras possibilidades de vida a via religiosa.
A história, nessa discussão, nada explica. A tradição não aponta para valores positivos que devem ser levados em consideração como requisitos fundamentais da identidade de uma cultura. Se é verdade que a burca tem toda uma história tradicional que sustenta a sua utilização, por outro lado, essa história é a do mais puro preconceito, uma história com a qual não devemos compactuar. A história não pode servir de argumento para a  legitimação da iniquidade.   
As mulheres sabem melhor o que tudo isso significa. É o velho, tradicional e cultural machismo o que está em jogo. Argumentar que, no caso islâmico, elas usam porque querem, é tripudiar sobre a inteligência das mulheres. No mínimo, caso se visite por turismo o Afeganistão, as mulheres teriam problemas com suas vestimentas – a cultura local não abriria exceções para as ocidentais que seriam tidas como impuras, pervertidas e assim por diante. Por que, então, em um Estado que pretenda cumprir os direitos humanos as mulheres teriam que obedecer a lógica da diferença de gênero e da submissão?
Não se trata, em todo caso, de proteger as mulheres que usam a burca contra si mesmas. A liberdade de usar esta idumentária é uma falsa liberdade. Tudo se passa como se o discurso dos direitos humanos dissesse: “está vendo, somos tão libertários que até permitimos que vocês demonstrem sua cultura machista.” Que espécie de liberdade seria essa de se utilizar como roupa justamente o que oprime?
A diferença é um valor a ser preservado, quanto a isso não há duvida. Desde que não signifique desrespeito à igualdade jurídica de todos. O limite entre o aceitável e o inaceitável muitas vezes fica obscurecido quando tratamos de questão tão difícil e importante para a discussão de valores humanistas. Os direitos humanos, no entanto, não servem apenas como abstrações. Devem representar politicamente e juridicamente a dignidade de todas as mulheres. A verdadeira liberdade de usar qualquer vestimenta, por mais curioso que pareça, para as mulheres que eram obrigadas a usar a burca por questões culturais, é fruto de uma lei que proibe a utilização de uma espécie de vestimenta. Não existe, de fato, liberdade de escolha para as mulheres muçulmanas se não se dispor de uma lei sobre o assunto. O universo familiar, as amarras culturais, as obrigações religiosas impediriam esta mulher de escolher efetivamente o que pretende usar como roupa nas ruas. É a escolha da não-escolha, argumento insustentável do ponto de vista de uma verdadeira liberdade.  
O discurso que denuncia a burca como símbolo de opressão não é novo e também não constrói seu estatuto nas bandeiras tradicionais do feminismo. É a feminilidade que está em jogo. Mas a feminilidade que toda a mulher tem direito. O que os homens precisam perceber é que as diferenças que realmente importam não discriminam, de forma alguma, a mulher enquanto ser inferior. Pelo contrário, constroem a sua identidade própria.
O caso, também, não pode se limitar simplesmente a ideia de que a mulher com o rosto coberto representa um perigo para a segurança pública. Pensar assim é diminuir a questão. O problema não é o de identificar o inimigo, mas sim o de permitir a mulher formar e criar a identidade que bem quiser para si mesma. As roupas, assim, se mostram elementos de diferenciação em que cada uma das mulheres escolhe, de verdade, o que usar. Em outras palavras, o caso não diz respeito a segurança do Estado francês, mas aos direitos das mulheres que habitam a França.
É claro que os conservadores franceses adoraram a nova lei. Para eles, no entanto, não é uma questão de princípios, é puro preconceito e xenofobia. No entanto, para criticarmos tal governo, não podemos abrir mão da verdadeira igualdade entre os sexos, da liberdade que não dá tiro no próprio pé. A única saída viável da esquerda atual, nos parece, é sempre não admitir relativismos no que tange aos direitos humanos.

quinta-feira, 28 de abril de 2011

MANIFESTO ZAGAIA




MANIFESTO ZAGAIA

mas é preciso disparar setas, flechas, canhões, cuspes, zagaias. Armas contra. Nosso golpe: ironia e paradoxo, estranhamento e ressignificação. Em algum lugar, um padre corre perigo. Um pensamento pelo avesso. Perplexidade? Comemos gerânios no café da manhã. Reacionários de todas as vertentes são o alimento da madrugada. A indigestão se dissolve em poemas, prosas, sons, imagens. Porque, em tempo de barbárie, zagaia contra tudo, contra todos. Uma arte contra si-mesma. Poesia do impossível após auschwitz.
Já nascemos velhos. O cansaço branco da ditadura da realidade. Mas buscamos o sentido pelo novo. Usamos óculos – lente divergente, lente de ver gente. E caminhando de um lado para o outro, tecemos nossas armadilhas. Capturar a si mesmo. Estão vendo esta cicatriz profunda, obliqua, negra? Fomos nós que fizemos em nós mesmos. Precisávamos extirpar do fundo da existência tudo que era sagrado, intocável. Sim, a carne é triste.  As certezas nos abandonaram de uma vez só. Sangue no ralo.  E agora tudo era mil versos de infinitos significados possíveis. Multi-colorido, mas vermelho.
Pensar é pensar contra. A favor, já bastam os policiais de plantão, a censura dos acomodados, a inércia dos puristas, a visão cega dos falsos gurus. Então, zagaia a ponto de sonhar uma posição improvável: a esquerda da esquerda. Nossa política é a estética do imponderável. Sejamos sinceros: joguemos pedras nos porcos.
Nossa arte é o produto do parto sangrento de um ouriço do mar. Zagaia é lança de arremesso curto, certeiro, mas voa no ar de maneira sinuosa. Porque nomear algo que propositalmente foi colocado às escuras significa perder de vista o próprio objeto. Para além da distorção, no blefe, acreditamos que a arte é um acúmulo de tempos desiguais e combinados. Um salto livre sob o céu da história. Nosso compromisso é com o agora, espaço fora do lugar, com o não-lugar. Telas sem molduras. Está mais do que na hora de cumprir aquela promessa radical. Não concordamos, não aceitamos, não acreditamos – enfim, não vendemos. Estamos fartos daquela arte bem-comportada, imunizada, higiênica. Às favas com a moderação e os bons costumes! Chega desta cultura-consumo. Arte-mercadoria. Não comercializamos o sentimento.  Nosso ócio negado é o incesto. Nosso negócio é a imagem imoral de uma mulher com flores nos cabelos. Uma música que toca ao contrário. Alguém dançando no escuro.
Se as condições objetivas da vida não nos permitem viver qualquer utopia fora do capitalismo, o que nos resta é sabotá-lo. Zagaia é terrorismo cultural. Terror que espanta: o medo de sair do útero. Reconfiguração radical do simbólico. Grito das quebradas e mundaréis. A maior imoralidade é a moral. Sejamos libertos, libertários, libertinos: zagaiatos. Mas, sempre verdadeiros. Nosso embate é estético. Para que possamos ocupar de vida o vazio das palavras. Neste mundo de simulacros, nós queremos mais.
É chegado o momento de sermos arco, flecha e alvo. Signo, significado e objeto. Instrumento-mensagem. Flecha contra todos, alvo de nós mesmos.
Um projeto anti-projeto. E ainda assim

LANÇAMENTO DA REVISTA ZAGAIA

Amigos,

Convido todos para o lançamento da revista digital ZAGAIA. Junto com outros companheiros, este é o projeto que venho desenvolvendo nos últimos tempos.
Uma revista de cultura e investigação estética. Política e Arte. Preparem suas Zagaias! Dia 13/5 a 1a edição da revista estará no ar! E o lançamento é no dia 12/5 no Bar B (r. General Jardim, 43 - Centro), a partir das 19:00hs. Com roda de samba e choro do Grupo Zagaia, Intervenção teatral do Galpão de Folias, e projeção de pinturas, fotos, poemas e filmes Zagaiatos. Discotecagem de DJ Zagaia e os Tabuleiros das Candongas!

                              Abraços!!!

segunda-feira, 3 de janeiro de 2011

domingo, 2 de janeiro de 2011

Capítulo de livro: "John Locke e a teoria da separação entre os poderes"

Conheça o livro O Direito na Atualidade, de co-autoria de Rodrigo Suzuki Cintra.



Capítulo de livro publicado em homenagem ao Exmo. Sr. Reitor da Universidade Presbiteriana Mackenzie, Doutor Pedro Ronzelli Júnior, sob a coordenação dos professores da Faculdade de Direito Ademar Pereira, Nuncio Theophilo Neto e Regina Toledo Damião.